Finally, this afternoon, finished reaching the short but dense and complex novel *Tentacle* by Rita Indiana (originally *La mucama de Omicunlé*), in a translation by Achy Obejas. I started it just over [a month ago](https://disquiet.com/2020/01/18/rita-indianas-doorbell/), and it’s the sort of book you read two chapters at a time, let them sink in, and then read some more.

Indiana is also a musician, and it shows on the page. There isn’t a heap of music in the book — there’s more contemporary art in this dystopian future — but when Indiana employs music in her story, as she does toward the novel’s end for a climactic party sequence, she locates a vibrant kinship between hybridized popular culture and the book’s more trenchant themes: Santeria, gender fluidity, and ecological collapse.
